Gli esilaranti alti e bassi di crescere una famiglia trilingue

instagram viewer
Foto: Ana Francisconi via Unsplash

Devo avvertirti: questa è una storia vera, ma lo è sicuramente non una guida su come crescere una famiglia trilingue. Quindi, partiamo dall'inizio. Sì, avete letto bene, siamo una famiglia trilingue!

(E con alcune idiosincrasie, perché nella maggior parte delle case trilingui lo so, ogni genitore parla una lingua diversa ai propri figli e usano una terza lingua per parlare tra loro. Ma non è il nostro caso. Diventa un po' più complicato di così.)

Lascia che ti fornisca un contesto per capire perché il nostro viaggio genitoriale nel crescere una famiglia trilingue è così divertente.

Immagina questo: abbiamo un bambino di tre anni e uno di tre mesi. Parlo in spagnolo con loro, mio ​​marito parla con loro in inglese ea scuola gli insegnano il basco. Nessuno di noi parla basco e mio marito parla a malapena spagnolo. Come puoi immaginare, tutto questo causa una serie di situazioni divertenti "perse nella traduzione" - e a volte non così divertenti - che descriverò tra un po'. Ma prima, come siamo arrivati ​​a questo punto?

Dopo sette anni di viaggi e di vita in diverse località del mondo, io e mio marito abbiamo deciso di stabilirci nella mia città natale, che si trova nei Paesi Baschi, nel nord della Spagna. Il fatto che fossi incinta del nostro primo figlio ha avuto un grande peso nella nostra decisione. Diventare genitori sembrava molto più facile quando abbiamo avuto l'aiuto della mia famiglia e abbiamo potuto godere della flessibilità del lavoro da remoto.

Non ci siamo mai pentiti di aver preso quella decisione, ma a quel tempo non ci rendevamo conto dell'impatto che mio marito parlava a malapena spagnolo avrebbe, così come il fatto che le scuole e la società spagnola in generale usano il basco molto di più ora rispetto a quando me ne sono andato più di 10 anni fa.

Mentre potresti pensare: "Non so cosa sia il basco, ma se sei basco, dovresti essere in grado di parlare la lingua, giusto? O almeno, lo capisci?" Beh no! Ho studiato il basco dall'asilo, ma non sono riuscito a mantenerlo perché non ho praticato la lingua, e non è nemmeno facile da imparare.

Cos'è il basco? e perché è così complicato? Insieme allo spagnolo, il basco è la lingua ufficiale dei Paesi Baschi (Comunità autonoma di Spagna, Europa) e il nostro governo locale sta facendo grandi sforzi per mantenerlo e diffonderlo come parte della nostra eredità cultura. È una lingua, non un dialetto, ed è completamente diversa dallo spagnolo o da qualsiasi altra lingua conosciuta. Gli insegnanti qui parlano con gli studenti in basco. Anche tutti i libri e i materiali di studio sono in basco. I nostri figli non hanno ancora raggiunto l'età per i compiti, ma sappiamo già che hanno delle sfide da affrontare una volta che iniziano a portare a casa i compiti.

In termini di sviluppo del linguaggio, come può capire qualsiasi altra famiglia multilingue, eravamo un po' preoccupati. La maggior parte dei libri che ho letto su questo argomento spiegano come i bambini che imparano più di una lingua madre inizino a parlare più tardi della media e utilizzino meno vocabolario di ciascuna lingua rispetto agli altri bambini. Ma odio confrontare lo sviluppo fisico e intellettuale dei bambini. Credo che ogni persona sia diversa e si sviluppi al proprio ritmo.

Nostro figlio ha iniziato a emettere frasi all'età di tre anni e quanto è fortunato a poter parlare tre lingue senza sforzo! Oltre ai vantaggi comunicativi di parlare più di una lingua madre, i nostri ragazzi stanno sviluppando altre capacità intellettuali. Secondo a studi recenti, la lingua che parli può determinare la qualità della tua memoria di lavoro.

Come famiglia trilingue, ecco alcune delle situazioni più divertenti che abbiamo vissuto finora:

Il più carinoTraduttore

Da quando è nato nostro figlio, sta imparando che io parlo spagnolo e suo padre parla inglese, e quindi associa la lingua alla persona. Quindi ora che può parlare, quando gli dico di dire qualcosa a papà, glielo dico in spagnolo e lui si rivolge a suo padre per dirlo in inglese, che è così carino!

Ma in alcuni casi, è il contrario. Vuole dire qualcosa a suo padre, ma non è sicuro di come dirlo in inglese, quindi mi chiede: "Potresti per favore dire a papà che ho fatto questo o quello?" E mi tocca il cuore!!!

Questioni di pronuncia

Alcune parole non possono essere tradotte. Un esempio che usiamo molto nella nostra casa è "chorizo ​​spagnolo" o semplicemente "chorizo" come è conosciuto in Spagna. È lo stesso mondo, ma la pronuncia è completamente diverso in ogni lingua.

Non ho potuto smettere di ridere il giorno in cui nostro figlio mi ha chiesto del chorizo ​​(in spagnolo) ma non ho potuto aiutarlo perché stavo cambiando il pannolino di suo fratello, quindi gli ho detto di chiedere a papà. E lo ha fatto, ma con la pronuncia inglese più esilarante, "Papà, voglio il chorizoooooou". Era incredibilmente divertente perché puoi vedere come ti stanno solo copiando mentre diceva "chorizo", proprio come suo padre lo direi.

Il MisteriosoGiovanni

Come se tre lingue non bastassero, mia suocera è originaria dell'Italia. E sebbene mio marito sappia parlare italiano, abbiamo deciso di lasciare la quarta lingua fuori dall'equazione per ora, solo per semplificarci un po' la vita. Tuttavia, andiamo a trovare i miei suoceri in Inghilterra il più spesso possibile e, per aumentare la confusione di nostro figlio, la nonna ama parlare con lui in italiano. Penso che sia fantastico perché, dopotutto, vuole trasmettere le sue radici ai suoi nipoti, il che è ammirevole. E porta anche ad alcuni momenti divertenti.

Ricordo un viaggio che abbiamo fatto nel Regno Unito quando nostro figlio aveva due anni e sua nonna continuava a parlargli in italiano chiamandolo Giovanni. Il nostro bambino sembrava confuso, ma non ti aspetti che un bambino di due anni capisca tutto quello che sta succedendo. Poi, dopo qualche giorno che si chiamava Giovanni, mio ​​figlio disse alla nonna: “Io non sono Giovanni Nonna, mi chiamo Jon!” Poi si rivolse subito a me per dire: "Mamma, chi? è Giovanni? Dove si trova?"

Ci sentiamo così fortunati ad assistere a tutte queste situazioni divertenti e sono sicuro che ce ne saranno molte altre a venire man mano che i nostri bambini trilingue crescono.