Yarrr wird heute lernen, wie ein Pirat zu sprechen

instagram viewer

Ihre Kinder lieben verkleiden spielen und wissen wahrscheinlich, wie man meutert, besonders wenn es um Gemüse geht, also kannst du es genauso gut akzeptieren, at Zumindest für einen Tag: Talk Like a Pirate Day ist der 19. September, und Sie müssen sicher sein, dass Sie in einem Jolly Roger sind Stimmung. Hier sind 51 gängige Piratensprüche, die jeder gute Kumpel kennen sollte, für heute oder jeden Tag. Scrollen Sie in der Liste nach unten.

Foto: sever111 über Pixabay

Angst: Angst, wie in „Ich habe am meisten Angst vor Krokodilen“.

Ahoi: Hallo!

Arrrrrr: In bestimmten Dialekten wird „yarrr“ ausgesprochen und häufig verwendet, um einen Satz zu beginnen und zu betonen, dass ein Pirat etwas Wichtiges sagen wollte.

Avast: Ein Befehl zum Anhalten, wie in „Avast, Kumpel! Lass uns hier Anker lichten.“

Ja: Ja ja! Wie in "Aye, aye, Captain!"

Bilge: Altes, stinkendes, ekliges Wasser, das in den Schiffsrumpf sickert. "Legen Sie ihn in die Bilge und lassen Sie ihn trinken!" war eine Form der übelsten Bestrafung.

click fraud protection

Beute oder Bootie: durch Krieg, Plünderung oder Plünderung gewonnene Beute. Wird jetzt häufiger verwendet, um Preise jeglicher Art zu bezeichnen.

Seeräuber: Ein Pirat, vor allem einer, der Ende des 17. Jahrhunderts die spanischen Kolonien entlang der amerikanischen Küste überfiel.

Foto: Blanka über Pixabay

Kapitän: Kapitän.

Matrosenlied: Ein Lied, meist seefahrender Natur. Manchmal auch buchstabiert Chantie oder Shanty (normalerweise Shan-Tee ausgesprochen).

Krähennest: Eine Plattform hoch oben auf einem Schiffsmast, mit der Schiffe aus der Ferne beobachtet werden können. Dies ermöglichte einen größeren Vorteil für die Plünderung.

Korsar: Ein Pirat von der Barbary Coast in Nordafrika.

Entermesser: Ein kurzes, gebogenes Schwert, das von Piraten bevorzugt wird, weil es einen Streit mit einem Schwung beenden kann.

Davey Jones’ Schließfach: Der Meeresgrund, auf dem Seeleute und Piraten ertrunken sind, wobei Davey Jones ein allgemeiner Name für einen Seemann ist.

Dublone: Eine Goldmünze, ursprünglich spanischen Ursprungs, aber als Sammelbezeichnung für Goldmünzen verwendet.

Dungbie: Hinteres Ende, das sich wahrscheinlich auf ein Schiff bezieht, aber kreativ verwendet werden kann, wie in "Bedecke deinen Dungbie mit dieser Unterwäsche."

Foto: Aaron Burden über Unsplash

Fer: Zum. Wie in "Blackbeard, fer the win!"

Treibgut: Auf dem Wasser treibendes Schiffswrack und dessen Ladung.

Freibeuter: Eine Person, die nach Beute sucht, auch bekannt als Pirat. Wie in "Der lausige Freibeuter hat meinen Apfel wieder gestohlen."

Grog: eine Mischung aus Rum und Wasser mit etwas Zitrone. Auch jedes alkoholische Getränk.

Herzlichkeiten: Freunde. Wie in: "Ahoi, mein Herzchen!"

Hornschwaggle: Betrügen; (jemand, der betrügt, ist ein Hornswaggler) wie in: "Sie war sicher, die Menge von ihnen zu betrügen, während sie am Kartentisch ohnmächtig wurden." „Oder spiel nicht Entschuldigung mit ihm, er ist ein echter Hornist.“

Foto: iStock.

Strandgut: Ladung oder Güter, die absichtlich über Bord geworfen werden, um die Ladung des Schiffes zu erleichtern.

Piratenflagge: Die berüchtigte Totenkopfflagge, die gehisst wurde, um zu warnen „hier gibt es Piraten“.

Kielholen: zu bestrafen, indem man unter das Schiff schleppt und auf der anderen Seite hinauf. Wie in: "Trink noch einmal den ganzen Grog und wir werden dich kielholen."

Krake: ein legendäres Seeungeheuer, das wie ein großer Oktopus oder Tintenfisch in den Gewässern vor der Küste Norwegens lebt. Kann verwendet werden, um Chaos zu erklären, insbesondere wenn Grundschulkinder in die Pause gehen. Wie in "Lass den Kraken los!"

Landratte: Eine Person, die nicht viel Erfahrung auf See hat oder nicht segeln kann. Meist als Beleidigung gemeint.

Mädel oder Mädel: Ein Kind.

Lilienleber: schwach oder feige. Wie in "Der Löwe war einst lilienlebig, aber jetzt hat er seinen cuh-raygh gefunden."
Kameradschaftlich: Wie sich Piraten gegenseitig nennen / Mitschiffskameraden. "Hey, Matey, kannst du mir etwas Grog holen?"

Meuterei: Um aufzubegehren. Für Piraten, speziell gegen den Kapitän eines Schiffes, kann aber verwendet werden, um jede Rebellion zu beschreiben (Warnung: Es ist möglich, dass die Lehre dieses Wortes zu einer „Meuterei“ gegen Brüssel führen könnte Sprossen.)

Foto: Matyze über Pixabay

Holzbein: Ein Holzbein. Piraten früherer Tage führten ein hartes Leben und Prothesen wurden meistens aus geborgenem Holz und Eisenhaken hergestellt.

Stücke von acht: Silbermünzen. Ursprünglich nach den Spaniern Peso de Ocho (im Wert von 8 reales, ein spanischer Geldzuwachs).

Plunder: Nehmen Sie, was Sie wollen. „Mein kleiner Bruder versucht ständig, meine Spielsachen zu plündern.“

Poop-Deck: Das Deck oben auf dem Heck (Heck) des Schiffes. Ja. Sie dürfen Kacke sagen.

Hafen: die linke Seite des Schiffes

Freibeuter: ein Pirat zum Mieten; jemand, der von der Regierung angeheuert wurde, um feindliche Schiffe zu plündern und ihre Streitkräfte zu schwächen

Rapparee: ein irischer Pirat oder Freibeuter

Foto: Lisaleo über Morguefile

Scallywag: Ein Scamp oder ein Schlingel. Nicht unbedingt ein Übeltäter, sondern jemand, der auf seinen persönlichen Vorteil aus ist. „Dieser Schurke hat mir leere Kokosnüsse gegen eine sichere Überfahrt ans Ufer getauscht.“

Skorbut: Ursprünglich eine Krankheit mit Symptomen wie geschwollenem Zahnfleisch und Flecken auf der Haut, verursacht durch einen Mangel an Vitamin C. Wird häufig verwendet, um jemanden zu beschreiben, der böse, gemein oder unbeliebt ist, wie in "Du Skorbut, du wirst nichts von diesem Schatz bekommen."

Scuttlebutt: Ein Begriff, der verwendet wird, um Klatsch zu beschreiben, aber ursprünglich der Trinkbrunnen auf einem Schiff. (Rund um den Wasserkühler, Piratenstil).

See Hund: Ein Pirat, besonders ein erfahrener älterer.

Meeresbeine: Die Fähigkeit, auf See nicht seekrank zu werden. Wie in: "Nachdem der Sturm vorüber war, schaffte es Davey, seine Seebeine für die verbleibenden sechs Wochen der Reise zu bekommen und wurde nicht wieder krank."

Zittere mich Hölzer: Als Hinweis auf das Holz eines Bootes, das mit einem plötzlichen, unerwarteten Windstoß „zittert“ oder schaukelt, ist es ein Ausdruck, der auf Überraschung hinweist. Wie in: "Nun, zittere mich, es ist immerhin der Geist des Kapitäns!"

Totenkopf: Ein menschlicher Schädel über zwei gekreuzten Knochen, der auf Piratenflaggen und Giftflaschen verwendet wird.

Foto: Markus Spiske via Unsplash

Spanker: das Segel auf dem Mast, das dem Heck eines Rahschiffs am nächsten ist

Steuerbord: die rechte Seite des Schiffes

Tupfer: ein großer Mops

Wischen Sie das Deck ab: Um das Deck des Schiffes zu wischen. Wie in "Tupfer das Poop-Deck, ihr Landratten".

Draufgänger: Ein Draufgänger.

Gehen Sie die Planke: Gehen Sie über die Schiffsplanke, bis Sie ins Meer stürzen. Wird als Drohung und gegen Meuterei verwendet.

Ja/Ja: Sie/Ihr, verwenden Sie in allen Sätzen an Ort und Stelle. Wie in "Kein Dessert, bis du alle deine Erbsen fertig hast."

—Amber Guetebier

P wie Pirat: Wie man sich in 5 einfachen Schritten wie ein Pirat kleidet 

Wie man wie ein Seemann spricht (ohne zu fluchen) 

Wie es Ihnen gefällt: Shakespeare-Wörterbuch für Kinder 

Essen wie ein Pirat: 10 seetüchtige Rezepte 

20 lustige Wörter zum Lernen für den Wörterbuchtag 

Fintastic Meerjungfrauenschulen in den USA 

Ausgewähltes Foto: iStock 

insta stories